Adli Tercüman Nedir?

Adli Tercüme Nedir? Adli Tercüman Nedir?

Adli tercüme, hukuki belgelerin ya da yasal metinlerin bir dilden diğerine doğru ve resmi bir şekilde çevrilmesi işlemidir. Hukuk terimleri, yasal düzenlemeler, mahkeme kararları, sözleşmeler ve benzeri yasal belgelerin tercümesi, hassas ve dikkatli bir çalışma gerektirir çünkü bu tür belgelerdeki yanlış anlamalar veya hatalar ciddi sonuçlara yol açabilir.

Adli tercüme genellikle mahkemelerde, avukatlar arasında, hukuki işlemlerde veya uluslararası hukuk alanında kullanılır. Hukuki belgelerin, resmi kurumlar ve mahkemeler tarafından kabul edilebilir ve geçerli olabilmesi için doğru ve güvenilir bir şekilde tercüme edilmesi gereklidir.

Adli tercümanlar hem kaynak dilini hem de hedef dilini mükemmel bir şekilde bilmelidirler ve hukuki terminolojiye hakim olmalıdırlar. Ayrıca, tercüme edilen metinlerin güvenilirliğini ve doğruluğunu sağlamak için imza ve mühür gibi resmi belirtiler ekleyebilirler.

Kimler Yapabilir?

Adli tercüme yapmak için uzmanlık ve yeterlilik gereklidir. Bu nedenle adli tercüme genellikle şu kişiler veya profesyoneller tarafından yapılır:

Adli Yeminli Tercümanlar: Bazı ülkelerde adli yeminli tercümanlar, resmi belgelerin yasal ve hukuki gerekliliklere uygun olarak çevirisini yapma yetkisine sahip olabilirler.

Hukuk ve Dil Eğitimi Alan Uzmanlar: Hukuk fakültesi mezunu veya hukuk alanında deneyimi olan ve aynı zamanda yüksek dil becerisine sahip kişiler adli tercüme yapabilirler. Bu tür uzmanlar, hukuki terimleri ve süreçleri iyi anlarlar.

Profesyonel Tercümanlar: Uzmanlaştıkları diller arasında hukuki terimlere ve konulara hakim olan profesyonel tercümanlar, hukuki belgelerin tercümesini yapabilirler. Ancak, resmi belgelerin tercümesi hukuk kurallarına uygun olmalıdır.

Tercüme Büroları ve Hizmet Sağlayıcıları: Özellikle büyük tercüme şirketleri veya hizmet sağlayıcıları, adli tercüme hizmetleri sunabilirler. Bu şirketler, uzman tercümanlar ve düzenlemelere uygun bir şekilde hizmet sunarak müşterilere adli tercüme yapabilirler.

Adli tercümanların belirli bir alan ve dilde uzmanlaşmış olmaları önemlidir çünkü hukuki belgelerin hatalı veya yanlış tercümesi ciddi sonuçlara yol açabilir. Ayrıca, hukuki belgelerin resmi kurumlar veya mahkemeler tarafından kabul edilebilmesi için belli bir standarda ve yasal gerekliliklere uygun olmaları gerekir. Bu nedenle adli tercüme, uzmanlık gerektiren bir alandır ve deneyimli ve eğitimli profesyoneller tarafından yapılmalıdır.

Adli Yeminli Tercüman Nedir?

Adli yeminli tercüman, adli tercüme alanında özel bir statüye ve yetkiye sahip olan bir tercüman türüdür. Bu tercümanlar, hukuki ve resmi belgelerin doğru ve güvenilir bir şekilde çevirisini yaparlar ve bu çevirileri yeminli bir şekilde onaylarlar. Adli yeminli tercümanlar, belgelerin mahkemelerde, resmi kurumlar tarafından kabul edilmesini sağlarlar ve bu belgelerin hukuki geçerliliğini taşımasını temin ederler.

Adli yeminli tercümanlar aşağıdaki özelliklere sahiptir:

Yemin Zorunluluğu: Adli yeminli tercümanlar, hukuki veya resmi belgelerin çevirisini yaparken yemin ederler. Bu yemin, tercümanın belgeyi doğru ve dürüst bir şekilde çevireceğine ve çevirisinin doğru olduğuna dair bir taahhüttür.

Yasal İşleyiş Bilgisi: Bu tercümanlar, hukuk alanındaki terimlere ve yasal işleyişe aşina olmalıdır. Hukuk mahkemeleri, hukuki belgeler ve yasal süreçler hakkında bilgi sahibi olmaları gerekmektedir.

Resmi Onay Yetkisi: Adli yeminli tercümanlar, çevirdikleri belgelerin resmi olarak onaylamaya yetkilidirler. Bu, çevirinin doğruluğunu ve güvenilirliğini vurgular.

Gizlilik ve Güvenilirlik: Adli yeminli tercümanlar, çeviri işlemini gizli tutarlar ve müşteri ile çalıştıkları hukuki belgelerin mahremiyetini korurlar.

Adli yeminli tercümanlar, mahkemelerde, noterlerde, resmi kurumlarda ve diğer hukuki bağlamlarda gereksinim duyulan adli tercümeleri yaparlar. Bu tercümanlar genellikle bir yeminli tercümanlık sertifikasına sahip olurlar ve belirli bir uzmanlık alanına odaklanabilirler, örneğin ticaret hukuku, aile hukuku veya ceza hukuku gibi. Bu şekilde, belirli hukuki konularda daha fazla uzmanlık sunabilirler. Adli yeminli tercümanlar, hukuki belgelerin güvenilir ve doğru bir şekilde çevrilmesi için önemli bir rol oynarlar.

Tapu dairelerindeki alım satım, devir gibi işlemlerde, duruşmalarda, sanık ve / veya tanık sorgulamalarında adli yeminli tercüman tarafından tercüme yapılması zorunluğu bulunmaktadır. Adli tercüman olmak için bulunduğunuz ilin adliyesine, adliye tarafından açılan alım ilanlarını takip ederek başvurmalısınız.

Örneğin, Ankara Adliyesi 2024 adli tercüman listesine başvurular açıldı. Ankara Adliyesi’nin web sitesi üzerinden gerekli formları indirip, talep edilen belgelerinizi tamamladıktan sonra evraklarınızı elden teslim edebilirsiniz.

Ankara Adliyesi 2024 Adli Tercüman başvurusu için gerekli dokümanların neler olduğuna buradan bakabilirsiniz.

Tercüme ve tercümanlık ile ilgili diğer makalelerimizi Blog bölümümüzden inceleyebilirsiniz.